Purple Pencil Project recently caught up with Gujarati writer, translator and professor of linguistics, Dr. Panna Trivedi, to talk about her journey, the state of Gujarati literature, and more. Translated excerpts.
Could you share with us your journey as a writer?
Panna Trivedi: I have written story collections such as White Darkness (Safed Andharu), Colorless Color (Rang Vinano Rang), A Scream of the Sky (Aakashni Ek Cheese), Seventh Day (Saatmo Divas) and Flower Market (Phool Bazaar).
Panna Trivedi: เชฎเซเช เชธเชฐเซเชเชจเชพเชคเซเชฎเช เชฒเซเชเชจ เชคเชฅเชพ เช เชจเซเชฏ เชธเซเชตเชฐเซเชชเซเชฎเชพเช เชฒเซเชเชจ เชเชฐเซเชฏเซเช เชเซ. ‘เชธเชซเซเชฆ เช เชเชงเชพเชฐเซเช’, ‘เชฐเชเช เชตเชฟเชจเชพเชจเซ เชฐเชเช’, ‘เชเชเชพเชถเชจเซ เชเช เชเซเชธ’, ‘เชธเชพเชคเชฎเซ เชฆเชฟเชตเชธ’ , ‘เชซเซเชฒ เชฌเชเชพเชฐ’ เชเซเชตเชพ เชตเชพเชฐเซเชคเชพ เชธเชเชเซเชฐเชนเซ เชธเชพเชฅเซ ‘เชเชพเชฎเซเชถ เชฌเชพเชคเซเช’, เชคเชฅเชพ ‘ เชเชเชพเชเชคเชจเซ เช เชตเชพเช’ เชเซเชตเชพ เชเชตเชฟเชคเชพ เชธเชเชเซเชฐเชนเซ เชเชชเซเชฏเชพเช เชเซ. เช เชเชชเชฐเชพเชเชค เชตเชฟเชตเซเชเชจ, เชธเชเชชเชพเชฆเชจ, เช เชจเซเชตเชพเชฆเชจเชพ เชชเซเชธเซเชคเชเซ เชชเชฃ เชเชชเซเชฏเชพเช เชเซ. เชนเชพ, เช เชจเซเชตเชพเชฆเชฎเชพเช เชฎเชนเชพเชฆเซเชตเซ เชตเชฐเซเชฎเชพ เชฒเชฟเชเชฟเชค ‘เชฎเชพเชฐเซ เชชเชฐเชฟเชตเชพเชฐ’ เชคเชฅเชพ เช เชเซเชจเชฟเชถเซเชเชฐ เชฒเชฟเชเชฟเชค ‘เชเชตเชพเชนเชฐ เชเชจเชฒ’เชจเชพ เชชเซเชธเซเชคเชเซเชจเซ เชนเชฟเชจเซเชฆเซเชฎเชพเชเชฅเซ เชเซเชเชฐเชพเชคเซเชฎเชพเช เช เชจเซเชตเชพเชฆ เชเชฐเซเชฏเชพ เชเซ. เชฒเชฟเชเชเชตเชฟเชธเซเชเซเช เชเซเชทเซเชคเซเชฐเซ เชฒเซเชเชจ เชจเชฅเซ เชชเชฃ เชธเชพเชนเชฟเชคเซเชฏ เชเซเชทเซเชคเซเชฐเซ เชฆเซเชขเชคเชพเชฅเซ เชฒเซเชเชจ เชเชฐเซ เชฐเชนเซ เชเซเช.
My poetry collections comprise Khamosh Baatein and Ekantno Awaaj, and I have also translated Maro Parivar written by Mahadevi Verma and Jawahar Tunnel written by Agnishekhar Translated books from Hindi to Gujarati.
What is the current state of Gujarati literature?
Panna Trivedi: A lot is good prose and poetry is being written in Gujarati these days. The rise of social media has certainly led to a greater demand for stories in general, and combined with it, young people are viewing literature through a new lens.
Gujarat is a diverse state, with many cultures thriving within itself – be it the Parsi community, the fisherfolk, the tribal communities, the Ahir community or others.
Each community culture has its own sentiment, and their own set of local and global questions – all of which is reflected in their literature. Our Gyanpith award-winning artist Umashankar Joshi has said,
What a Gujarati who is only Gujarati ..!
Literature from Gujarati, then, reflects the breadth and depth of these experiences. New myths are formed, some old ones are breaking down. The language of the lead hero-heroine is changing, the way they dress themselves is changing, their language of love is changing.
Even the nature of exploitation and struggles is undergoing change in these stories. The younger lot is trying to reimagine older stories, and through that, are using their language to speak their minds.
I think Gujarati literature should be translated more and more and spread to all corners of the country. But unfortunately that is not happening; I think the new generation of translators should take this upon themselves.
Panna Trivedi: เชเซเชเชฐเชพเชคเซ เชเซเชทเซเชคเซเชฐเซ เชเชฃเซเช เชธเชฐเชธ เชฒเชเชพเช เชฐเชนเซเชฏเซเช เชเซ. เชเชพเชธ เชคเซ เชตเชพเชฐเซเชคเชพ เช เชจเซ เชเชตเชฟเชคเชพ เชเซเชทเซเชคเซเชฐเซ เชธเชพเชฐเซเช เชเชตเซเช เชเชพเชฎ เชฅเช เชฐเชนเซเชฏเซเช เชเซ. เชฌเชฆเชฒเชพเชคเชพ เชธเชฎเชฏเชจเซเช เชชเซเชฐเชคเชฟเชฌเชฟเชเชฌ เชจเชฟเชฐเชเชคเชฐ เชเซเชฒเชพเช เชฐเชนเซเชฏเซเช เชเซ. เชธเชฎเซเชน เชฎเชพเชงเซเชฏเชฎเซเชจเซ เชชเซเชฐเชญเชพเชตเชเซเชคเชพเชจเซ เชเชพเชฐเชฃเซ ‘เชเชฅเชพ’เชจเซ เชฎเชพเชเช เชตเชงเซ เชเซ. เชฏเซเชตเชพ เชฎเชฟเชคเซเชฐเซ เช เชคเชฐเชซ เชตเชณเซเชฏเชพ เชเซ. เชตเชณเซ, เชธเชพเชนเชฟเชคเซเชฏเชจเซ เชนเชตเซ เช เชจเซเชฏ เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชถเชพเชเชพเช เชธเชพเชฅเซ เชเซเชกเซเชจเซ เชจเชตเชพ เช เชญเชฟเชเชฎเชฅเซ เช เชญเซเชฏเชพเชธเชฅเซ เชเซเชตเชพเช เชฐเชนเซเชฏเซเช เชเซ.
เชเซเชเชฐเชพเชค เชเช เชตเซเชตเชฟเชงเซเชฏเชชเซเชฐเซเชฃ เชชเซเชฐเชฆเซเชถ เชเซ. เชเช เชธเชพเชฅเซ เชเซเชเชฒเชพเชเชฏ เชธเชฎเชพเช เชคเซเชจเซ เชญเซเชคเชฐ เชงเชฌเชเซ เชเซ. เช เชชเชเซ เชชเชพเชฐเชธเซ เชธเชฎเชพเช เชนเซเชฏ, เชฎเชพเชเซเชฎเชพเชฐเซ เชนเซเชฏ, เชตเชฟเชเชฐเชคเซ เชเชจเชเชพเชคเชฟ เชนเซเชฏ, เชเชฆเชฟเชตเชพเชธเซ เชธเชฎเชพเช เชนเซเชฏ เชเซ เชเชนเซเชฐ. เชธเชฎเชพเช เชนเซเชฏ… เชฆเชฐเซเช เชธเชฎเซเชฆเชพเชฏเชจเซ เชธเชเชตเซเชฆเชจเชพ เชเซเชฒเชพเชคเซ เชฐเชนเซ เชเซ. เชฆเซเชถ เชเซ เชตเชฟเชถเซเชตเชจเชพ เชชเซเชฐเชถเซเชจเซ เชชเชฃ เชธเชพเชนเชฟเชคเซเชฏเชฎเชพเช เชเชฒเซเชเชพเช เชฐเชนเซเชฏเซ เชเซ.
เชเชชเชฃเชพ เชเซเชเชพเชจเชชเซเช เชชเซเชฐเชธเซเชเซเชค เชธเชฐเซเชเช เชเชฎเชพเชถเชเชเชฐ เชเซเชถเซเช เชเชนเซเชฏเซเช เชเซ เชจเซ:
เช เชคเซ เชเซเชตเซ เชเซเชเชฐเชพเชคเซ เชเซ เชเซเชตเชณ เชนเซเชฏ เชเซเชเชฐเชพเชคเซ..!
เชเชเชฒเซ เชเชฆเชพเชคเซเชค เชฐเซเชชเซ เชตเชฟเชธเซเชคเชพเชฐ เช เชจเซ เชเชเชกเชพเชฃ เชฌเชจเซเชจเซเชจเซ เช เชจเซเชญเชคเชฟ เชเซเชเชฐเชพเชคเซ เชธเชพเชนเชฟเชคเซเชฏเชฎเชพเช เชฅเชคเซ เชนเซเชฏ เช เชธเซเชตเชพเชญเชพเชตเชฟเช เชเซ. เชจเชตเชพ เชจเชตเชพ เชฎเชฟเชฅ เชฐเชเชพเช เชฐเชนเซเชฏเชพ เชเซ เช เชจเซ เชเซเชเชฒเชพเช เชคเซเชเซ เชชเชฃ เชฐเชนเซเชฏเชพ เชเซ. เชจเชพเชฏเช – เชจเชพเชฏเชฟเชเชพเชเชจเซ เชชเชฐเชฟเชญเชพเชทเชพ เชฌเชฆเชฒเชพเช เชฐเชนเซ เชเซ. เชชเชฐเชฟเชตเซเชถ เชฌเชฆเชฒเชพเช เชฐเชนเซเชฏเซ เชเซ. เชชเซเชฐเซเชฎเชจเซ เชชเชฐเชฟเชญเชพเชทเชพ เชฌเชฆเชฒเชพเช เชฐเชนเซ เชเซ.
เชถเซเชทเชฃ เช เชจเซ เชธเชเชเชฐเซเชทเชจเชพ เชฐเซเชชเซ เชฌเชฆเชฒเชพเช เชฐเชนเซเชฏเชพ เชเซ.. เชเซ เชเซเชเชฐเชพเชคเซ เชธเชพเชนเชฟเชคเซเชฏเชฎเชพเช เชชเชฃ เชชเชพเชฎเซ เชถเชเชพเชฏ เชเซ. เชฏเซเชตเชพเช เชจเชตเชพ เชจเชตเชพ เชชเซเชฐเชฏเซเชเซ เชคเชฐเชซ เชชเชฃ เชตเชณเซเชฏเชพเช เชเซ. เชเซเชจเซ เชถเชฟเชทเซเช เชตเชพเชฐเซเชคเชพเช เชเชเชจเชพ เชชเชฐเชฟเชชเซเชฐเซเชเซเชทเซเชฏเชฎเชพเช เชฒเชเชพเชฏ เชคเซ เชเซเชตเซ เชนเซเชฏ? เชคเซ เชฐเซเชชเซ เชชเชฃ เชคเซเช เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเซ เชฐเชนเซเชฏเชพ เชเซ. เชเชเชเชพเชฒเชจเซ เชชเซเชขเซ เชเชฒเซเชฆเซ เชฎเซเชเซ เชฅเช เชฐเชนเซ เชเซ. เชชเซเชคเชพเชจเซ เชญเชพเชทเชพ เชธเชพเชฅเซ เชชเซเชคเชพเชจเชพ เชธเชฎเชฏเชจเซ เชตเชพเชค เช เชจเซ เชชเชกเชเชพเชฐเซเชจเซ เชจเชฟเชฐเซเชชเซ เชฐเชนเซ เชเซ.
เชฎเชจเซ เชฒเชพเชเซ เชเซ เชเซเชเซเชเชธเชชเชฃเซ เชเซ เชเซเชเชฐเชพเชคเซ เชธเชพเชนเชฟเชคเซเชฏ เชตเชงเซ เชจเซ เชตเชงเซ เช เชจเซเชตเชพเชฆเชฟเชค เชฅเชเชจเซ เชฆเซเชถ เชคเชฅเชพ เชตเชฟเชถเซเชตเชจเชพ เชเซเชฃเซ เชเซเชฃเซ เชชเซเชฐเชธเชฐเซ เชถเชเซ เชคเซ เชคเซเชจเซ เชคเชพเชเชพเชคเชจเซ เชตเชงเชพเชฐเซ เชชเชฐเชฟเชเชฏ เชฎเชณเซ เชถเชเซ. เชชเชฃ เชเชฎเชจเชธเซเชฌเซ เชเชตเซเช เชฅเชคเซเช เชจเชฅเซ. เชเชชเชฃเซ เชคเซเชฏเชพเช เชฌเซเชเซ เชญเชพเชทเชพเชเชฎเชพเชเชฅเซ เช เชจเซเชตเชพเชฆเชฟเชค เชฅเชฏเซเชฒเซเช เชเชฃเซเช เชธเชพเชนเชฟเชคเซเชฏ เชชเชนเซเชเชเซเชฏเซเช เชเซ เชชเชฃ เชนเชเซ เชเชชเชฃเซ เชญเชพเชทเชพเชจเซเช เชธเชพเชนเชฟเชคเซเชฏ เชคเซ เชฎเชพเชคเซเชฐเชพเชฎเชพเช เชชเชนเซเชเชเซ เชถเชเซเชฏเซเช เชจเชฅเซ. เชฎเชจเซ เชฒเชพเชเซ เชเซ เช เชจเซเชตเชพเชฆ เชฎเชพเชเซ เชชเชฃ เชเช เชชเซเชขเซ เชคเซเชฏเชพเชฐ เชเชฐเชตเซ เชเซเชเช.
Is the Gujarati literary community taking advantage of digital media?
Panna Trivedi: Mass media has reached Gujarati literature as a subject but Gujarati literature has yet to reach the media in a comprehensive manner. Technology has something to offer to the new generation, so that their word can reach readers quickly but the writers of the older generation and their rich literature are still in libraries.Yes somewhere magazines are going online. E-books are being made, but how many? Journalists like you can also reach out to the Gujarati writer and the media.
Panna Trivedi: เชธเชฎเซเชน เชฎเชพเชงเซเชฏเชฎเซ เช เชฅเชตเชพ เชฎเซเชกเชฟเชฏเชพ เชเช เชตเชฟเชทเชฏ เชฐเซเชชเซ เชเซเชเชฐเชพเชคเซ เชธเชพเชนเชฟเชคเซเชฏ เชธเซเชงเซ เชชเชนเซเชเชเซ เชถเชเซเชฏเซเช เชเซ เชชเชฃ เชเซเชเชฐเชพเชคเซ เชธเชพเชนเชฟเชคเซเชฏ เชนเชเซ เชตเซเชฏเชพเชชเช เชฐเซเชชเซ เชฎเซเชกเชฟเชฏเชพ เชธเซเชงเซ เชชเชนเซเชเชเชตเซเช เชคเซ เชฌเชพเชเซ เช เชเซ. เชจเชตเซ เชชเซเชขเซเชจเซ เชเซเชเชจเซเชฒเซเชเซ เชเชเชเช เชนเชพเชฅเชตเชเซ เชเซ เชเซเชฅเซ เชเชฆเชพเช เชเชกเชชเชฅเซ เชคเซเชฎเชจเซ เชถเชฌเซเชฆ เชชเชนเซเชเชเซ เชถเชเซ เชเซ เชชเชฃ เชเซเชจเซ เชชเซเชขเซเชจเชพ เชฒเซเชเชเซ เช เชจเซ เชคเซเชฎเชจเซเช เชธเชฎเซเชฆเซเชง เชธเชพเชนเชฟเชคเซเชฏ เชนเชเซเชฏ เชชเซเชธเซเชคเชเชพเชฒเชฏเซเชฎเชพเช เช. เชนเชพ เชเซเชฏเชพเชเช เชธเชพเชฎเชฏเชฟเชเซ เชเชจ เชฒเชพเชเชจ เชฅเช เชฐเชนเซเชฏเชพ เชเซ. เช-เชชเซเชธเซเชคเชเซ เชฅเช เชฐเชนเซเชฏเชพ เชเซ เชชเชฃ เชเซเชเชฒเชพเช? เชเซเชเชฐเชพเชคเซ เชฒเซเชเชเชจเซ เชตเชพเชเช เชธเซเชงเซ เช เชจเซ เชฎเซเชกเชฟเชฏเชพ เชธเซเชงเซ เชชเชนเซเชเชเชพเชกเชตเชพเชจเซเช เชเชพเชฎ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชเซเชตเชพ เชชเชคเซเชฐเชเชพเชฐเซ เชชเชฃ เชเชฐเซ เชถเชเซ!
Could you share with us the work you do as an editor on Gujarati journals?
Panna Trivedi: The first thing is that I am not the editor of any magazine. Yes, but as a professor and as a Gujarati devotee I can say that Gujarati magazines should be read more and more. But it is with regret that I have to say that many excellent magazines have closed down due to lack of money or lack of readers.
Panna Trivedi: เชชเชนเซเชฒเซ เชตเชพเชค เชคเซ เช เชเซ เชนเซเช เชเซเช เชธเชพเชฎเชฏเชฟเชเชจเซ เชธเชเชชเชพเชฆเช เชจเชฅเซ. เชนเชพ, เชชเชฃ เชเช เช เชงเซเชฏเชพเชชเช เชฐเซเชชเซ เชคเชฅเชพ เชเซเชเชฐเชพเชคเซ เชญเชพเชตเช เชฐเซเชชเซ เชเชเชฒเซเช เชเชนเซ เชถเชเซเช เชเซ เชเซเชเชฐเชพเชคเซ เชธเชพเชฎเชฏเชฟเชเซ เชตเชงเซ เชจเซ เชตเชงเซ เชตเชเชเชพเชตเชพ เชเซเชเช. เชชเชฃ เชเซเชฆ เชธเชพเชฅเซ เช เชเชจ เชเชนเซเชตเซเช เชชเชกเซ เชเซ เชเซเชเชฒเชพเชเชฏ เชเชคเซเชคเชฎ เชธเชพเชฎเชฏเชฟเชเซ เชฐเซเชชเชฟเชฏเชพเชจเซ เชคเชเชเซ เชเซ เชตเชพเชเชเซเชจเชพ เช เชญเชพเชตเซ เชฌเชเชง เชฅเช เชเชฏเชพ เชเซ.
How difficult is it to establish yourself as a female writer?
Panna Trivedi: I believe that being male or female does not matter; art is not gendered. Nothing is easy if the words itself don’t have strength, the edge of empathy is not sharp, yet if you are to able to express fully, nothing is difficult. My words alone can establish me.
It is true that it is a luxury for women to write and they do so for their pleasure, but women writing is in short supply. The number of women’s autobiographies in Marathi, Hindi or English is far more than that found in Gujarati literature.
We had one autobiography, of Himanshi Shelt, after decades. But women from all eras, classes should voice their thoughts, and socio-cultural movements should be fully absorbed into literature. Even gender theory has not been discussed much in Gujarati literature.
Panna Trivedi: เชนเซเช เชฎเชพเชจเซเช เชเซเช เชเซ เชชเซเชฐเชธเซเชฅเชพเชชเชฟเชค เชฅเชตเชพ เชฎเชพเชเซ เชธเซเชคเซเชฐเซ เชเซ เชชเซเชฐเซเชท เชนเซเชตเซเช เชเซเช เช เชฎเชนเชคเซเชต เชงเชฐเชพเชตเชคเซเช เชจเชฅเซ เชเชพเชฐเชฃ เชเซ เชเชณเชพ เชเซ เชถเชฌเซเชฆ เชธเซเชคเซเชฐเซ เชเซ เชชเซเชฐเซเชท เชจเชฅเซ. เชถเชฌเซเชฆเชฎเชพเช เช เชเซ เชคเชพเชเชพเชค เชจ เชนเซเชฏ, เชธเชเชตเซเชฆเชจเชพเชจเซ เชงเชพเชฐ เชคเซเช เชจ เชนเซเชฏ เชคเซ เชเชถเซเช เช เชธเชฐเชณ เชจเชฅเซ เช เชจเซ เชเซ เชคเชฎเชพเชฐเซ เช เชจเซเชญเซเชคเชฟ เชเซ เชคเชฎเชพเชฐเซ เช เชญเชฟเชตเซเชฏเชเซเชคเชฟเชฎเชพเช เช เชธเชพเชฎเชฐเซเชฅเซเชฏ เชนเซเชฏ เชคเซ เชเชถเซเช เช เชฎเซเชถเซเชเซเชฒ เชชเชฃ เชจเชฅเซ. เชเชเชฒเซ เชฎเชพเชฐเซเช เชฒเซเชเชจ เช เชฎเชจเซ เชชเซเชฐเชธเซเชฅเชพเชชเชฟเชค เชเชฐเซ เชถเชเซ.
เชเซเชเซ เช เชชเชฃ เชธเซเชตเซเชเชพเชฐเชตเซเช เชชเชกเซ เชเซ เชธเซเชคเซเชฐเซเช เชฒเชเชคเซ เชฅเช เชเซ เชคเซเชจเซ เชเชจเชเชฆ เชเซ เชชเชฃ เชนเชเซ เชคเซเชจเซเช เชชเซเชฐเชฎเชพเชฃ เชคเซ เชเชเซเช เช. เชฎเชฐเชพเช เซ, เชนเชฟเชจเซเชฆเซ เชเซ เช เชเชเซเชฐเซเชเซ เชญเชพเชทเชพเชฎเชพเช เชธเซเชคเซเชฐเซเชเชจเซ เชเชคเซเชฎเชเชฅเชพเช เชเซ เชธเชเชเซเชฏเชพเชฎเชพเช เชฎเชณเซ เชเซ เชคเซเชตเซเช เชเชฎเชจเชธเซเชฌเซ เชนเชเซ เชเซเชเชฐเชพเชคเซ เชธเชพเชนเชฟเชคเซเชฏเชฎเชพเช เชเชเซเช เช เชฎเชณเซเชฏเซเช เชเซ.
เชเซเชฒเซเชฒเซ เชฆเชพเชฏเชเชพเช เชชเชเซ เชนเชฟเชฎเชพเชเชถเซ เชถเซเชฒเชคเชจเซ เชเชคเซเชฎเชเชฅเชพ เชเชตเซ เชคเซ เช. เชฎเชพเชฐเซ เชเชเซเชเชพ เชคเซ เชเซ เชฆเชฐเซเช เชตเชฐเซเชเชจเซ เชธเซเชคเซเชฐเซเชเชจเซเช เชธเชพเชนเชฟเชคเซเชฏ เชเชตเชตเซเช เชเซเชเช. เชนเชพ, เชธเชพเชฎเชพเชเชฟเช เชเซ เชธเชพเชเชธเซเชเซเชคเชฟเช เชเชณเชตเชณเซ เชเซเชเซเชเชธเชชเชฃเซ เชธเชพเชนเชฟเชคเซเชฏเชฎเชพเช เชฌเชณเชตเชคเซเชคเชฐ เชฐเซเชคเซ เชเซเชฒเชพเช เชฐเชนเซ เชเซ เชคเซ เชชเซเชฐเซเชท เชธเชฐเซเชเชเซ เชตเชกเซ เชนเซเชฏ เชเซ เชธเซเชคเซเชฐเซ เชธเชฐเซเชเชเซ เชตเชกเซ. เชเซเชจเซเชกเชฐ เชฅเชฟเชฏเชฐเซเชจเซ เชเชฐเซเชเชพเช เชชเชฃ เชเชเซ เชตเชคเซเชคเซ เช เชเชถเซ เชฅเช เช เชเซ.
Is there enough money in Gujarati literary writing?
Panna Trivedi: Publishers are not easy to find. The cost of publishing a book is rising, the readership is dwindling and there are fewer buyers. There is a situation where you have to find a way between the boomerangs. Today’s Gujarati writer can only dream of living on royalty alone!
Even professors, who have to publish to stay in academia, don’t find publishers to put out their research, and they may even have to pay from their pockets!
Panna Trivedi: เชเชเชจเชพ เชธเชฎเชฏเชฎเชพเช เชธเชถเชเซเชค เชฐเซเชชเซ เชฒเซเชเชจ เชฅเชพเชฏ เชคเซ เชเซ เชชเชฃ เชชเซเชฐเชเชพเชถเชเซ เชธเชนเซเชฒเชพเชเชฅเซ เชฎเชณเชคเชพ เชจเชฅเซ. เชชเซเชธเซเชคเช เชชเซเชฐเชเชพเชถเชจเชจเซ เชเชฐเซเชเซ เชตเชงเซ เชฐเชนเซเชฏเซ เชเซ เชเซ เชตเชพเชเชเซ เชเชเชพ เชฅเช เชฐเชนเซเชฏเชพ เชเซ เชเซ เชชเซเชธเซเชคเช เชเชฐเซเชฆเชจเชพเชฐ เชเซ เช เชเซเชฏเชพเช?…. เชตเชเซเชฐเซ เชฌเซเชฎเชฐเชพเชก เชตเชเซเชเซ เชฐเชธเซเชคเซ เชเชพเชขเชตเซ เชชเชกเซ เชคเซเชตเซ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ เชเซ. เช เชธเซเชเชฆ เชเชเชพเชคเชจเซ เชคเซ เชเซเชตเชณ เชเชฒเซเชชเชจเชพ เช เชเชฐเชตเชพเชจเซ เชฐเชนเซ เชเซ เชเชเชจเซ เชเซเชเชฐเชพเชคเซ เชฒเซเชเช เชเซเชตเชณ เชฐเซเชฏเชฒเซเชเซ เชชเชฐ เชจเชญเซ เชถเชเซ!
เชตเชณเซ เช เชงเซเชฏเชพเชชเชเซเชจเซ เชเชพเชฐเชเชฟเชฐเซเชฆเซเชจเชพ เชเซเชฃเชพเชเชเชจ เชฎเชพเชเซ เชชเซเชธเซเชคเช เชชเซเชฐเชเชพเชถเชจ เชเซเชกเชตเชพเชฎเชพเช เชเชตเซเชฏเซเช เชเซ. เช เชฅเชพเช เชชเชฐเชฟเชถเซเชฐเชฎ เชเชฐเซเชจเซ เชฒเชเชพเชคเชพ เชชเซเชธเซเชคเชเซเชจเชพ เชชเซเชฐเชเชพเชถเชจ เชฎเชพเชเซ เชคเซเชฎเชจเซ เชเช เชชเซเชฐเชเชพเชฐเซ เช เชจเชฟเชตเชพเชฐเซเชฏเชคเชพ เชนเซเช เชชเซเชฐเชเชพเชถเชจ เชฎเชพเชเซ เชตเชฟเชตเชถ เชฌเชจเซ เชเซ. เชฐเซเชฏเชฒเซเชเซ เชคเซ เชฆเซเชฐเชจเซ เชตเชพเชค เชเชฆเชพเช เชเชพเชเช เชจเชพ เชเชฐเซเชเซเชจเซ เชเชฐเชพเชตเชตเชพ เชชเชกเซ เชคเซเชตเซ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ เชชเชฃ เชเชญเซ เชฅเช เชเซ.
What are your reading preferences?
Panna Trivedi: Not all literature of a particular author, but any excellent compositions and powerful writing gives me pleasure. I especially like reading autobiographies and fiction in general.
Panna Trivedi: เชเซเช เชเช เชเซเชเซเชเชธ เชฒเซเชเชเชจเซเช เชฌเชงเซเช เช เชธเชพเชนเชฟเชคเซเชฏ เชจเชนเซเช เชชเชฃ เชเซเชเชชเชฃ เชเชคเซเชคเชฎ เชฐเชเชจเชพเช เช เชจเซ เชธเชถเชเซเชค เชฒเซเชเชจ เชฎเชจเซ เชเซเชเซเชเชธ เชเชจเชเชฆ เชเชชเซ เชเซ เชคเซเชจเซ เชธเชฎเซเชช เชเชตเซเช เชเชฎเซ เชเซ. เชเชพเชธ เชคเซ เชตเชพเชฐเซเชคเชพเช เช เชจเซ เชเชคเซเชฎเชเชฅเชพเช เชตเชพเชเชเชตเซ เชตเชงเซ เชเชฎเซ เชเซ.
Any recommendations from Gujarati literature?
Panna Trivedi: Oops … there are so many works! Who should I remember and who should I forget? Phaniswarnath Renu, stories of Mannu Bhandari, Pinjar, Train to Pakistan, works like Totochan. I like to read the stories of Dwiref, Jyant Khatri, Meghani, Pannalal, Umashankar Joshi or Sundaram in Gujarati, and the excellent stories of all my contemporary writers. Original ‘Sota Ukhdela’, ‘Dhartini Aarti’, ‘Manavini Bhavai’, ‘Amasna Tara’, etc.
เชเชซเซเชซเชซ… เชเซเชเชเซเชเชฒเซ เชเซเชคเชฟเช เชเซ! เชเซเชจเซ เชฏเชพเชฆ เชเชฐเซเช เชจเซ เชเซเชจเซ เชญเซเชฒเซเช? เชซเชฃเซเชถเซเชตเชฐเชจเชพเชฅ เชฐเซเชฃเซ, เชฎเชจเชจเซ เชญเชเชกเชพเชฐเซเชจเซ เชตเชพเชฐเซเชคเชพเช, เชชเชฟเชเชเชฐ, , เชคเซเชคเซเชเชพเชจ เชเซเชตเซ เชเซเชคเชฟเช. เชเซเชเชฐเชพเชคเซเชฎเชพเช เชฆเซเชตเชฟเชฐเซเชซเชจเซ , เชเซเชฏเชเชค เชเชคเซเชฐเซเชจเซ, เชฎเซเชเชพเชฃเซ, เชชเชจเซเชจเชพเชฒเชพเชฒ, เชเชฎเชพเชถเชเชเชฐ เชเซเชถเซ เชเซ เชธเซเชเชฆเชฐเชฎเชจเซ เชตเชพเชฐเซเชคเชพเช, เช เชจเซ เชฎเชพเชฐเชพ เชฌเชงเชพ เช เชธเชฎเชเชพเชฒเซเชจ เชฒเซเชเชเซเชจเซ เชเชคเซเชคเชฎ เชตเชพเชฐเซเชคเชพเช เชตเชพเชเชเชตเซ เชเชฎเซ. เชฎเซเชณ เชธเซเชคเชพเช เชเชเชกเซเชฒเชพเช’, ‘เชงเชฐเชคเซเชจเซ เชเชฐเชคเซ’, ‘เชฎเชพเชจเชตเซเชจเซ เชญเชตเชพเช’, ‘เช เชฎเชพเชธเชจเชพ เชคเชพเชฐเชพ’ เชตเชเซเชฐเซ.
#QuickQuestions
Your favourite Gujarati magazine? Why?
Only one? Very difficult. Navneet Samarpan, Shabd Srishti and Parab … I love them all equally, they have an excellent collection of stories and articles.
เชเช เช? เชฌเชนเซ เช เชฎเซเชถเซเชเซเชฒ เชเซ. เชจเชตเชจเซเชค เชธเชฎเชฐเซเชชเชฃ, เชถเชฌเซเชฆเชธเซเชทเซเชเชฟ เช เชจเซ เชชเชฐเชฌ… เชธเชฐเชเซ เช เชชเซเชฐเซเชฎ เชเซ. เชตเชพเชฐเซเชคเชพเช เช เชจเซ เชฒเซเชเซเชจเซเช เชเชคเซเชเซเชทเซเช เชธเซเชคเชฐ เชเชณเชตเชพเช เชฐเชนเซเชฏเซเช เชเซ เชฎเชพเชเซ.
Two books that are your guilty pleasure
Ha ha ha .. a story with pictures for children in a newspaper or magazine. Such as Chiku’s character in Champak or Zagmag or Chandamama.
เชนเชพ เชนเชพ เชนเชพ .. เช เชเชฌเชพเชฐ เชเซ เชธเชพเชฎเชฏเชฟเชเชฎเชพเช เชเชตเชคเชพเช เชฌเชพเชณเชเซ เชฎเชพเชเซเชจเชพ เชเชฟเชคเซเชฐเซ เชตเชพเชณเซ เชเชฅเชพ. เชเซเชฎ เชเซ ‘เชเชเชชเช’เชฎเชพเช เชเชตเชคเซเช เชเซเชเซเชจเซเช เชชเชพเชคเซเชฐ. เชเซ ‘เชเชเชฎเช’, เชเซ ‘เชเชพเชเชฆเชพเชฎเชพเชฎเชพ’.
A book you re-read often?
I like to read Ravi Par written by Gulzar and Mare Gaye Gulfam written by Renu.
เชเซเชฒเชเชพเชฐ เชฒเชฟเชเชฟเชค ‘เชฐเชพเชตเซ เชชเชพเชฐ’ เช เชจเซ เชฐเซเชฃเซ เชฒเชฟเชเชฟเชค ‘เชฎเชพเชฐเซ เชเชฏเซ เชเซเชฒเชซเชพเชฎ’ เช เชฌเชเชจเซเชจเซ เชเซเชคเชฟเช เชตเชพเชเชเชตเซ เชเชฎเซ เช เชเชฎเซ.
Which book are you currently reading?
Currently I am re-reading Amrita Pritam’s autobiography Revenue Stamp
เชนเชพเชฒเชฎเชพเช เช เชฎเซเชคเชพ เชชเซเชฐเซเชคเชฎเชจเซ เชเชคเซเชฎเชเชฅเชพ ‘เชฐเซเชตเชจเซเชฏเซ เชธเซเชเซเชฎเซเชช’ เชตเชพเชเชเซ เชฐเชนเซ เชเซเช, เชจเชพ.. เชคเชพเชเซ เชเชฐเซ เชฐเชนเซ เชเซเช.
3 Responses
เชเชชเชจเซเช เชธเชพเชนเชฟเชคเซเชฏ เชนเชฎเซเชถเชพเช เชตเชพเชเชเชตเซเช เชเชฎเซเชฏเซเช เชเซ.
เชเซเช เชธเชพเชฎเชฏเชฟเชเชฎเชพเช เชเชชเชจเซ เชตเชพเชฐเซเชคเชพ, เชเชตเชฟเชคเชพ, เชตเชฟเชตเซเชเชจ เชชเซเชฐเชเชพเชถเชฟเชค เชฅเชพเชฏ เช เชเซเช เชตเชพเชเชเซเชฏเซเช เชเซ. เชเซเชจเชพ เชฅเชเซ เชธเชพเชนเชฟเชคเซเชฏเชจเซ เชธเซเช เช เชจเซ เชฐเชธ เชตเชฟเชเชธเซเชฏเซ. เชคเซ เชฎเชพเชเซ เชเชชเชจเซ เชเซเชฌ เชเซเชฌ เชเชญเชพเชฐ
เชชเซเชชเชฐ เชชเซเชจเซเชธเชฟเชฒ เชชเซเชฐเซเชเซเชเซเช …เชตเชพเชน เชเซเชฌเช เชฎเชเชพ เชชเชกเซ เชเช เชฎเซเชฎ.. เชเชฃเซเชเช เชเชพเชฃเชตเชพ เชฎเชณเซเชฏเซเช.
Thanks a lot Anita. AAP SAHUNO AADAR ANE PREM !